首页 >> 水浒街
“角”是器具还是量词
作者:吴玉平 @ 2017-11-17
“角”是器具还是量词
——水浒拾遗之一
吴玉平
在《水浒传》小说中,白胜卖酒是五贯钱一桶(十六回);武松上景阳冈之前喝酒是“我吃一碗,还
你一碗钱”(二十三回);王婆让西门庆、潘金莲喝酒是“再买一瓶儿酒来吃如何”(二十四回);武松
请邻居吃饭那是买了“一担酒”(二十六回);施恩请武松是“一大旋酒”(二十八回);宋江与戴宗、
李逵在琵琶亭喝酒是“两尊玉壶春酒”(三十八回);宋江自己在浔阳楼喝酒是“一尊蓝桥风月美酒”
(三十九回);杨雄请众人喝酒是“先唤酒保取两瓮酒来”……透过这些描写,可以看出,当时卖酒的计
量方法多种多样,可以按桶、碗、瓶、尊、瓮、担等不同的装酒器具来出售。
《水浒传》小说描写买卖酒,更多的是按“角”来计量。
《水浒传》第三回写鲁智深与史进、李忠到潘家酒楼喝酒,说“先打四角酒来”;第十一回写林冲上
梁山在朱贵的酒店里要酒保“先取两角酒来”;第三十二回写武松醉打孔亮,其中也提到“打两角酒”;
第三十六回写宋江要求“打一角酒来”。从这些描写看,好汉们到酒店喝酒大多是按“角”来计量的。那
么,“角”是装酒的器具呢,还是计量单位呢?一角酒是多少呢?
我这里查了一些资料,与大家交流。我见到的几个不同版本的《水浒传》对于“角”的注释如下:
其一,岳麓书社出版的百二十回本《水浒传》(王齐洲、陈卫星解读,岳麓书社出版发行,2010年3
曰第一版)第三回注释:先秦时期有一种用牛角做的盛酒器,叫做“角”;后用来作为量酒的器具,
“角”成了计量单位。《周礼·仪礼》注:“角四升。”
其二,吉林大学出版社2011年1月第一版百回本《水浒传》第三回注释:“角,盛酒的器具,古时是
用兽角做的;宋时不用兽角了,却还称作角,用来指盛一定分量的酒具。”
其三,凤凰出版社2012年3月出版的百回本《水浒传》(中国古代经典无障碍读本)把“角”解作
“计量酒具”(第29页)
其四,现在中学的八年级语文课本(上册),里面有《鲁提辖拳打镇关西》一篇。其中描写鲁达、李
忠和史进到酒店去喝酒:酒家唱了喏,认得是鲁提辖,便道:“提辖官人,打多少酒?”鲁达道:“先打
四角酒来。”(109页)课本对“角”的注释是:“角(jué)古代量器。”
这个课本是经过全国中小学教材审定委员会2001年审定通过的义务教育课程实验教科书,由语文出版
社出版,2011年5月第一版。
看以上四种版本的《水浒传》小说对于“角”的注释不同,有的把“角”解作“量器”;有的把
“角”解作“计量酒具”;有的把“角”解作“计量单位”。
《水浒传》是一部写实的小说,如果说“角”是装酒的器具,那么小说应该有酒保用角来装酒的描
写;如果说“角”是量酒的量器,那么小说应该有酒保用角来量酒的描写。然而《水浒传》小说通篇没有
这样的描写,我们读《水浒传》小说,始终没有看到“角”是什么样子,也没有看到怎样用“角”来量
酒。因此,从上面的描写看,说“角”是装酒的器具或者量器,有点不通。从小说描写的故事情节来看,
如果说“角”是酒的计量单位,应该比较靠谱。
虽然按照小说的描写是这样,但是,说“角”已经由酒器名称演化为酒的计量单位,仍然缺乏足够的
依据。岳麓书社出版的百二十回本《水浒传》(王齐洲、陈卫星解读,岳麓书社出版发行,2010年3曰第
一版)第三回注释:先秦时期有一种用牛角做的盛酒器,叫做“角”;后用来作为量酒的器具,“角”成
了计量单位。
我同意王齐洲、陈卫星二位的解读,然而说“角”由酒具成了计量单位,那么“角”在什么时候成了
计量单位,是怎样成为计量单位的?王、陈二位语焉不详。最好能够从宋代的典籍,找到相关的资料加以
证明。
查《汉语大词典》第十卷1346页,角——量词。牛一头称一角;文书一份(封)称一角。尹知章注:
角亦量器之名。其发音为jiǎo。《汉语大词典》还把角解作古代饮酒器,其发音为jué。形制与爵相似而
无柱,前后两尾沿口端斜出似角,有盖,无流和注。在这里,“角”“爵”同音,都读作jué。无柱角的
出土和传世数量远远地少于有柱爵,青铜角行于商末周初。无柱角是从有柱爵演化出来的一种新型酒器,
大量出现于殷商晚期或商周之际。其用途与有柱爵相同,亦是饮酒器。《礼记•礼器》说:“宗庙之祭,
尊者举觯(zhì),卑者举角”。《考工记•梓人》引《韩诗》云:“一升曰爵,二升曰觚(gū),三升曰觯
(zhì),四升曰角,五升曰散”。一般墓葬中出土的酒器是觚、爵组合,但有时以无柱角代爵,如安阳
殷墟第160号墓就是十觚与十角相配,在河南鹿邑商周之际的大墓中也有类似现象。现在所说的角,是宋
代金石学家对无流而具两翼若尾的爵形器的习惯称谓,其容量与爵相若。
2011年,中央电视台《寻宝》节目组在广东鹤山现场鉴定中发现了一个青铜角,是一种带盖的角。据
专家贾文忠介绍,这是一个商晚期的青铜角,属于礼器中的酒器,是他见过的最大的青铜角,现在收藏价
值约70万。我看那个青铜角大约能装一斤多酒。
清人朱骏声对“角”的解释与郑玄基本相同,他在《说文通训定声》中说:“疑古酒器之始,以角为
之,故觚、解、觥等字多从角。”这是角作为酒器的解释。
《水浒传》小说中所描写的“一角酒”和“两角酒”如果是一种计量单位,那一角酒到底是多少酒
呢?这仍然是一个颇费斟酌的问题。有的网友解释说:从缸里向外打酒用“角”,也称“提子”,分大
角、小角,一般一“大角”一斤,一“小角”半斤。不知这个解释从哪里得来的,我查了几种工具书,还
真没查到。查《汉语大词典》,有“酒提”和“酒掣子”。“酒提”——即酒端子。陈永春《杂记北平》
里说到“酒提”:“再就是那套紫铜漏斗,其余是几两装的几个竹制酒提。”酒掣子是指汲酒的工具
(《汉语大词典》第十卷1382页)。酒提、酒掣子、酒端子应该是一回事,但是与“角”是什么关系,在
工具书里面找不到根据。
汉代郑玄注《仪礼·特牲馈食礼》中言:“角四升,疑古酒器之始,以角为之。”查《中国历代量制
演变测算简表》(见《汉语大词典·附录》)汉代一升合今二百毫升,四升为八百毫升。八百毫升合成酒
量,相当于现在的一斤六两酒。
看《水浒传》中的描写,宋江等三人喝了一角酒;林冲一个人要喝两角酒,而且林冲的两角酒是“吃
了几碗”的;武松一个人喝了四角酒。这固然说明宋江的酒量远不及武松,同时也说明一角酒的数量应该
不会太少。如果一角酒只有半斤,那么宋江等三个人平均每人不到二两,那时喝的是米酒,二两似乎少了
点;另外后文说李立“接了宋江的银子,便去里面舀一桶酒”,这“一桶酒”似乎也不会只有半斤。再从
武松的酒量来看,武松打虎前喝了十五碗酒,打蒋门神前喝了三十多碗酒,醉打孔亮喝了四角酒,再加上
一樽青花瓮酒,那四角酒也不会只有二斤。
所以,我倾向一角酒的数量至少应该是一斤以上,如果依据《考工记•梓人》的记载和郑玄的说法,
应该是一斤六两。按这个数量来看《水浒传》中的描写,就比较好理解了。宋江等三个人喝了一角酒,平
均每人半斤,这也说得过去;林冲喝了两角酒,其数量相当于三斤黄酒;武松喝的四角酒,相当于六斤多
黄酒,按武松的酒量,也不算离谱。